Wednesday, November 6, 2019

05.11.2019 Vienne/Vienna


Mardi 5 novembre 2019

Il pleut, il pleut. Jens reste ce matin à la maison puis part vers midi, en vélo sous la pluie. Il faut que Mario demande un laissez-passer pour lui, on ne rentre pas dans CTBTO comme dans un moulin. Moi je reste à la maison, tournicote un peu, fais le blog et regarde les nouvelles à CNN. Dans l’après-midi, il s’arrête de pleuvoir et je vais faire des courses à un supermarché proche. C’est moi qui fais le diner ce soir. Mon menu n’est pas surprenant : salade de concombre et poireaux roulés au jambon. Jens et Mario rentrent vers 6 h. Jens a retrouvé trois anciens étudiants de Bergen ici … qui ont 25 ans de plus, au moins. Apéritif, bon diner (bien sûr) et soirée occupée à résoudre les problèmes du monde.

Tuesday, November 5, 2019

It's raining and raining. Jens stays home this morning and leaves at around noon, cycling in the rain. Mario had asked a pass for him, one doesn’t enter CTBTO like in a mill. I stay at home, take my time, do the blog and watch the news 0n CNN. In the afternoon, it stops raining and I go shopping at a nearby supermarket. I'm cooking dinner. My menu is not surprising: cucumber salad and leeks rolled with ham. Jens and Mario return around 6 pm Jens met three former students from Bergen here ... who are 25 years older, at least. Aperitif, good dinner (of course) and evening busy solving the problems of the world.


Clématite
Clematis
Près de la maison de Mario
Near Mario's house


Le ssupermarché
The supermarket


La maison de Mario
Mario's house


Champ de fleurs, en face de l'immeuble
Flowers field, in front of the building


On met 2 euros dans une boite et on peut cueillir des fleurs
Man puts 2 euros in a box and can pick flowers


Mon petit verre (bleu) après diner
My little (blue) drink after dinner


Chèvrefeuille
Honeysuckle
Dans le jardin de Mario
In Mario's garden


0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home