Sunday, September 8, 2019

07.09.2019. Oberhofen


Samedi 7 septembre 2019

Il pleut ici, mais la météo est bonne pour le lac de Neuchâtel, à 80 km d’ici. Nous partons en voiture tous les quatre, et c’est vrai, plus on approche du lac de Neuchâtel, plus le temps s’éclaircit. Peu avant d’arriver au lac, d’un seul coup, tout est en français, le canton de Neuchâtel est francophone. Nous arrivons à Chevroux, sur la rive sud du lac, où Longway est amarré dans une grande marina. Nous sommes tout émus de le revoir, nous en avons vécu des choses ensemble, Fritz et Margret sur Longway et nous sur Maja. Nous partons au moteur, le vent est léger. Au milieu du lac, nous nageons depuis le bateau, l’eau est à 21 ˚ et le soleil brille. Ensuite, Fritz met le gennaker, cette voile entre un foc et un spinnaker et nous avançons, pas vite, mais nous avançons. Nous prenons un apéro qui fait notre lunch et nous arrivons à Neuchâtel, grande ville francophone. Dans la marina de Neuchâtel, sur un bateau voisin qui vient aussi de Chevroux, une dame me dit qu’elle a lu mon blog. Fritz et Margret ont du faire de la réclame pour lui. Nous marchons un peu en ville et allons nous régaler d’un capuccino et d’un gâteau au chocolat. Retour au moteur, le peu de vent est contre nous et deuxième baignade. Qui l’eu cru quand nous sommes partis ce matin sous la pluie. Retour à Oberhofen et nous dinons d’une pizza et d’une salade. Encore une excellente journée.  

Saturday, September 7, 2019

It's raining here, but the weather forecast is good for Lake Neuchâtel, 80 km from here. The four of us leave by car, and it's true, the closer we get to Lake Neuchâtel, the clearer the weather gets. Shortly before arriving at the lake, all is in French, the canton of Neuchâtel is French-speaking. We arrive at Chevroux, on the south shore of the lake, where Longway is moored in a large marina. We are moved to see her again, we have experienced so many things together, Fritz and Margret on Longway and us on Maja. We start the lake crossing with the engine, the wind is light. In the middle of the lake, we stop and swim from the boat, the water is 21 ˚ and the sun shines. Then Fritz puts the gennaker up, this sail between a jib and a spinnaker and we move forward, not fast, but we move. We take an apero that makes our lunch and we arrive in Neuchâtel, big French-speaking city. In the marina of Neuchâtel, on a nearby boat that also comes from Chevroux, a lady tells me that she read my blog. It looks like Fritz and Margret had  advertised well my blog. We walk a little in town and enjoy a cappuccino and a chocolate cake. Back on the lake, we motor home, the little wind is against us and we stop for a second swim. Who would have thought of it when we left this morning under rain. Back to Oberhofen and our diner is a pizza and a salad. Another very good day.



Capitaine Fritz
Captain Fritz


Les matelotes
The lady sailors


Baignade. 
Swimming
Fritz, Jeannette, Margret


Jens


Gennaker


Margret, Fritz


Neuchâtel


Longway. Neuchâtel


Neuchâtel est francophone
Neuchâtel is French speaking


Bye, bye Neuchâtel


Nous rentrons dans la marina de Chevroux
We enter Chevroux marina


Trois bleus
Three blues


Oberhofen-Chevroux 
En voiture
By car


Chevroux-Neuchâtel
Sur Longway
On Longway


Salicaire
Loosestrife
Kattehale
   




0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home